Ứng dụng tra cứu sàn môi giới toàn cầu
WikiFX
Tra cứu sàn môi giới
Tiếng Việt

简体中文

繁體中文

English

Pусский

日本語

ภาษาไทย

Tiếng Việt

Bahasa Indonesia

Español

हिन्दी

Filippiiniläinen

Français

Deutsch

Português

Türkçe

한국어

العربية

Download

FX2209178062
Trong vòng 1 năm
Đã xác minh

Trung bình

Tên chỉ báo tiếng Anh trên biểu đồ thị trường không nhất quán. Một số ghi là "Moving Average" (Trung bình động), một số lại viết tắt là "MA"! Tôi thấy "MA" trên biểu đồ hàng ngày và nghĩ đó là một chỉ báo mới, nhưng khi nhấp vào thì tôi nhận ra nó giống với "Moving Average" (Trung bình động). Tôi suýt nữa đã thêm nó hai lần.

Nội dung nguyên bản

The English indicator names on the market charts are inconsistent. Some say "Moving Average" and some abbreviate "MA"! I saw "MA" on a daily chart and thought it was a new indicator, but I clicked on it and realized it was the same as "Moving Average." I almost added it twice.

08-16

Malaysia

Bình luận nhiều nhất trong tuần

  • AssetsFX

  • CLEANO

  • RubyFX

  • StoicFX

    4
  • Invidiatrade

    5
  • GRACEX

    6
  • MH Markets

    7
  • Admiral Markets

    8
  • capital.com

    9
  • NPBFX

    10

Thông tin chi tiết

Vui lòng tải ứng dụng WikiFX